爱奇小说网

繁体版 简体版
爱奇小说网 > 唐诗修正 > 第七十二章 杜甫 无边落木萧萧下

第七十二章 杜甫 无边落木萧萧下

登高

杜甫

风急天高猿啸哀,

渚清沙白鸟飞回。

无边落木萧萧下,

不尽长江滚滚来。

万里悲秋常作客,

百年多病独登台。

艰难苦恨繁霜鬓,

潦倒新停浊酒杯。

回:回旋,飞来飞去。

萧萧:风吹落叶的声音。不过,中正认为,此处应该解释为,黯然落下。其目的主要用情,与声音关联不大。

百年:一生,这里指的是身体不好,常常生病。繁霜鬓:白发很多。

潦倒新停:因为窘迫又停下。

释义并评析:

1,风大风急,天高地远,猿猴叫声凄厉。天高,突出万物的渺小。

2,水中的小片陆地,纯净而单一,只有白色的沙子,上空有鸟儿回旋飞舞。

3,无数的落叶和枯枝,黯然落下。

4,看不到头的长江水,滚滚而来。

5,万里之外,看到秋天,更加令人悲伤,自己常年都在外漂泊。

6,人生短暂,自己还常常生病,而且无人陪伴,非常凄凉,今天独自登上高台。

7,艰难的日子,让人苦难不堪,无限的恨意,让自己的头发都白了很多。

8,最惨的是,越来越穷困潦倒,想要借酒消愁都不行,所以最近把酒也戒了。(浊酒,我认为在这里应该解释为,价格不高的酒,在本文应该更加应景。)

评析:

第一句写得非常凄凉,第二句有违和感,不如再加一份愁绪。

另外,格律稍微改个别字。

最后两句,看似总结全文,其实也有赘述悲思的意境在其中,尤其是最后一句,戒酒,成了叙事,与第七句无法呼应。所以,不妨给一点安慰吧,再苦再难,总有个遮风挡雨的地方。

这不还能写诗吗?之前也还在饮酒。有钱喝酒,能惨到哪里去?

改后:因为(怀)字韵平水韵部较少,为和谐计,便将之改为新韵:

风厉天高猿啸哀,

秋凉未见鸟开怀。

无边落木萧萧下,

不尽长江滚滚来。

万里悲秋常作客,

百年多病自登台。

艰难苦恨伤心处,

还有遮风养老宅。

释义并评析:

1同。

2,秋天的天气变凉了,鸟儿也和作者一样不开心。与前后呼应,承上启下,联系更加紧密。

3456同。

78,艰难苦恨的时候,多少还有一点安慰,还有个遮风养老的地方。

杜甫的诗,太多负能量,不适合青少年去读。

下面附上中正壹的部分诗:

第44-46首。

44,命运与心灵

中正壹

愁绪奔腾入眼浮,

脊梁作笔画穷途。

繁华烂漫未知里,

比翼悲欢只胜无。

枷锁从来谁可见?

真虚或只在烘炉?

天衣若是留一缝,

当在魂心养玉竹。

45,知足常乐能忍自安

中正壹

老吕之言有假兮?

先天命数定金泥。

有毛可效飞天凤,

落魄能输老母鸡。

利刃加身当用忍。

豺狼当道首恒低。

人生在世安为上,

勿效英雄至晚凄。

46,红尘事

中正壹

每次观花无多味,

花飞花去便心碎。

春暖花繁万种颜,

时去枝枯香尽退。

明年再开是谁魂?

新骨新香谁买醉?

擎杯漫看红尘事,

沧海难容万般泪。

『加入书签,方便阅读』